Svenskt översättarlexikon - biografiskt uppslagsverk över svenska översättareSvenskt översättarlexikon - biografiskt uppslagsverk över svenska översättare

Dikter

  • Kavafis, Konstantinos
  • Dikter / i svensk tolkning av Börje Knös. – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1963. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 89)
  • Originalspråk: Grekiska
  • Innehåll:

    Begär ; Röster ; Bön : Det första trappsteget ; En gubbe ; Vaxljus ; Chè fece ... Il gran rifinto ; De gamles själar ; Trojanerna ; Stegen ; Monotont ; Murar ; I väntan på barbarerna ; Dionysos' följe ; Achilles' hästar ; "Där är han" ; Konung Demetrios ; Staden ; Joniskt ; Ithaka ; En filhellen ; Alexandrinska konungar ; I kyrkan ; Kom tillbaka ; Så mycket kan du ; Mycket sällan ; Jag gick ; I butiken ; Grammatikern Lysias' grav ; För länge sedan ; Ljuskronan ; Havet på morgonen ; I ingången till kaféet ; Han svär ; En natt ; Manuel komnenos ; När de vaknar till liv ; Framför Endymions staty ; Gråa ; På aftonen ; Ignatios' grav ; Dager 1903 ; Njutning ; Caesarion ; Neros frist ; Mening ; Under huset ; Av Hebrérsläkter (50 e.Kr.) ; Stanna kvar ; På fartyget ; Eftermiddagssolen ; Anna Komnena ; För att skuggan måtte falla ; De unga från Sidon (400-talet e.Kr.) ; Deras början ; Konstnären som gör bägare ; Melankolien hos Jason Kleandros, poet i Kommagene 595 e.Kr. ; Kämpande för det Achaiska förbundet ; Julianus i Nikomedeia ; Innan tiden förändrat dem ; Han kom för att studera ; Vid en italisk strand ; Av färgat glas ; På krogarna ; Grekisk sedan urgammal tid ; Dagar 1901 ; Två ynglingar på 23 och 24 år ; Dagar 1896 ; Bilden av en tjugotreårig yngling gjord av han jämnårige vän, en amatör ; Du har ej förstått ; Dagar 1909, 10 och 11 ; På väg till Sinope ; I Antiokias omgivning ; Nå, du konung av Sparta ; Vackar vita blommor som det hövdes ; Dagar 1908