Svenskt översättarlexikon - biografiskt uppslagsverk över svenska översättareSvenskt översättarlexikon - biografiskt uppslagsverk över svenska översättare

Verk av Słowacki, Juliusz

Urval

  • Słowacki, Juliusz
  • Dikter / översättning Alfred Jensen. – Göteborg : Wettergren & Kerber, 1899
  • Ingår i: Polska skalder 1. – s. 103-164
  • Originalspråk: Polska
  • Innehåll: I Schweiz (W Szwajcarii) ; Anhelli (Anhelli) ; De pestsmittades fader (Ojciec zadżumionych) ; Mitt testamente (Testament mój)

    Även i:
    Stockholms Dagblad 8/12 1907
    Polonica. Stockholm, Norstedt, 1917, s. 9-11
    Polackerna. Stockholm, Norstedt, 1918, s. 181-183
    Polen i svensk lyrik. Av Karl-Gustav Fellenius. Stockholm, Seelig, 1935, s. 164-166
    Allsvensk samling. 25(1938):13/14, s. 44
    Fellenius, Karl-Gustav, Några svensk-polska minnen. Stockholm, Seelig, 1938, s. 59

    De pestsmittades fader även i Ny illustrerad tidning, 33(1897), s. 2, 14
  • Słowacki, Juliusz
  • Hymn / översättning Ellen Wester
  • Ingår i: Stockholms Dagblad. – 8/12 1907
  • Originaltitel: Hymn o zachodzie słońca
  • Originalspråk: Polska
  • Omtryckt i: Polonica (Stockholm : Norstedt, 1917), s. 9-11 ; Polackerna (Stockholm : Norstedt, 1918), s. 181-183 ; Polen i svensk lyrik : antologi / utgiven av K.G. Fellenius (Stockholm : Seelig, 1935), s. 164-166 ; Fellenius, Karl-Gustav: Några svensk-polska minnen (Stockholm : Seelig, 1938), s. 59
  • Słowacki, Juliusz
  • Mitt testamente / översättning Alfred Jensen. – Stockholm : Norstedt, 1918
  • Ingår i: Polackerna. – s. 183-184
  • Originalspråk: Polska
  • Słowacki, Juliusz
  • Hänryckning / översättning Lennart Kjellberg
  • Ingår i: Uppsala Nya Tidning. – 8/12 1958
  • Originaltitel: Zachwycenie
  • Originalspråk: Polska
  • Omtryckt i Lyrikvännen, årg. 21 (1974): nr 3, s. 15-16