Artiklar A–Ö
Språk
Kronologi
Om lexikonet
Medarbetare
Kontakt
Nya artiklar
Bibliografi - Johannes Edfelt
Urval
Urvalet kräver javascript för att fungera.
Sortera på:
År
Författare
Titel
Språkurval
Alla
Originalspråk:
Engelska
Fornegyptiska
Franska
Grekiska
Japanska
Kinesiska
Lettiska
Norska (Bokmål)
Norska (Nynorsk)
Ryska
Tyska
Ungerska
Källspråk:
Engelska
Franska
Grekiska
Norska (Bokmål)
Norska (Nynorsk)
Tyska
Ungerska
Översättningar i bokform
Seferis, Giōrgos
Dikter / i svensk tolkning av Börje Knös och Johannes Edfelt. – Stockholm : Bonnier, 1963
Originalspråk: Grekiska
Innehåll: Kärleksdikt, bilden av en dag ; ur Myter: Budbäraren, Ännu en gång en brunn..., Argonauter, M. R., Sunnanvinden, Vad söker då våra själar..., Hamnen är gammal, Vårt land är stängt..., Ditt blod blev en gång..., Flaska i havet, Hydra, Tre röda duvor..., "Quid πλατανων opacissimus?", ... och hans namn är Orestes, Astyanax, Jag sörjer över att..., Om också vinden blåser..., I mitt bröst..., Därför att så mycket..., Ännu en liten tid... ; Epiphanian 1937 ; Gymnopedi: 1. Santorin, 2. Mykene ; På G. S:s sätt ; Den sista dagen ; Dagar i april -43 ; Mitt bland de dödas ben ; Dröm ; Detaljer på Cypern ; Athenaren Euripides.
Mer information
Andra verk av Seferis, Giōrgos
Titeln i Libris
Originalspråk: Grekiska
Andra översättare
Börje Knös
(
Bibliografi
)