Svenskt översättarlexikon - biografiskt uppslagsverk över svenska översättareSvenskt översättarlexikon - biografiskt uppslagsverk över svenska översättare

Bibliografi - Erik Frisk

Urval

Språkurval

Alla

Om Erik Frisk

  • Frisk, Erik
  • 20 år som ombud
  • Ingår i: Antennen. – 1963 oktober
  • Innehåll: s.20-23
  • Bergquist, Milena
  • Millans äventyr / Milena Bergquist ; illustrationer av Annika Huett. – Stockholm : Rabén & Sjögren, 2005
  • Nya upplagor: Stockholm : Rabén & Sjögren, 2006
  • Spridda upplysningar om Erik Frisk
  • Bergquist, Milena
  • Mycket mera Millan / Milena Bergquist ; illustrationer av Annika Huett. – Stockholm : Rabén & Sjögren, 2006
  • Spridda upplysningar om Erik Frisk
  • Bergquist, Milena
  • Modiga Millan / Milena Bergquist ; illustrationer av Annika Huett. – Stockholm : Rabén & Sjögren, 2007
  • Spridda upplysningar om Erik Frisk
  • Bergquist, Milena
  • Millan och slottets hemlighet / Milena Bergquist ; illustrationer av Annika Huett. – Stockholm : Bergh, 2012
  • Spridda upplysningar om Erik Frisk

Översättningar i bokform

  • Novák, Arne
  • Den tjeckiska litteraturen i fågelperspektiv / överättning från tjeckiskan av Erik Frisk. – Stockholm : Fritze, 1928
  • Originaltitel: České písmenictví s ptači perspektivy.
  • Originalspråk: Tjeckiska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1920
  • Nya upplagor: Stockholm : Fritze, 1937
  • Novák, Arne
  • Barockens Prag / Arne Novák ; översättning från tjeckiskan av Erik Frisk. – Stockholm : Fritze, 1931
  • Originaltitel: Praha barokní
  • Originalspråk: Tjeckiska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1915
  • Čapek, Karel
  • Ett år med min trädgård / bemyndigad översättning från tjeckiskan av Erik Frisk. – Stockholm : Geber, 1934
  • Originaltitel: Zahradníkův rok.
  • Originalspråk: Tjeckiska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1929
  • Nya upplagor: Stockholm : A&W, 1955 ; Stockholm : Gebers, 1955 ; Stockholm : [Solna] : C. Topelius ; [Seelig], 1969 ; Stockholm : Gidlund, 1982 ; Stockholm : Fabel, 1987, 1999
  • Čapek, Karel
  • Meteor / av Karel Čapek ; bemyndigad översättning från tjeckiskan av Erik Frisk. – Stockholm : Gebers, 1935
  • Originaltitel: Povětroň
  • Originalspråk: Tjeckiska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1934
  • Cobb, Humphrey
  • På ärans fält / till svenska av Erik Frisk. – Stockholm : Geber, 1935
  • Originaltitel: Paths of glory.
  • Originalspråk: Engelska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1935
  • Čapek, Karel
  • Salamanderkriget / bemyndigad översättning från tjeckiskan av Erik Frisk. – Stockholm : Geber, 1936
  • Originaltitel: Válka s mloky.
  • Originalspråk: Tjeckiska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1936
  • Nya upplagor: Stockholm : Prisma : [Seelig], 1963 ; Stockholm : Prisma, 1977 ; Stockholm : Litteraturfrämjandet, 1988
  • Čapek, Karel
  • Hordubal / bemyndigad översättning från tjeckiskan av Erik Frisk. – Stockholm : Gebers, 1936
  • Originaltitel: Hordubal
  • Originalspråk: Tjeckiska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1933
  • Vaněk, Vladimír, 1895-1965
  • Prins Eugen och den moderna svenska målarkonsten. / översättning till svenska av Erik Frisk. – Prag : Vladimír Žikeš, 1938
  • Originaltitel: Princ Eužen a moderní švédské malířství
  • Originalspråk: Tjeckiska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1938
  • Hostovský, Egon
  • Sju gånger i huvudrollen : roman / översättning från tjeckiskan av Erik Frisk. – Stockholm : Tiden, 1946
  • Originaltitel: Sedmkrat v hlavní úloze.
  • Originalspråk: Tjeckiska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1942
  • Vachek, Emil
  • Hönsastegen / auktoriserad överssättning från tjeckiskan av Erik Frisk ; [teckningar av Josef Čapek]. – Stockholm : Tiden, 1949. – (Tidens bokklubb)
  • Originaltitel: Bidylko.
  • Originalspråk: Tjeckiska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1927
  • Hostovský, Egon
  • Den försvunne / från tjeckiskan av Erik Frisk. – Stockholm : Bonniers, 1952
  • Originalspråk: Tjeckiska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1952
  • Neruda, Jan
  • Berättelser från Lillsidan / översättning från tjeckiskan av Erik Frisk. – Stockholm : Natur och kultur, 1959
  • Originaltitel: Povídky malostranské
  • Originalspråk: Tjeckiska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1878
  • Aškenazy, Ludvík
  • Den stulna månen / översättning från tjeckiskan av Erik Frisk. – Malmö : Cavefors, 1961
  • Originaltitel: Ukradený měsíc.
  • Originalspråk: Tjeckiska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1956

Bidrag

  • Švanda, F. & Loubal, F.
  • Report on nationalism in history textbooks : Czecho-Slovakia / prep. and comp. by the working committee of a special commission on education, Stockholm ; [utg.:] Wilhelm Carlgren, Verner Söderberg. – 1928
  • Originalspråk: Tjeckiska
  • Källtitelns språk: Tyska
  • Čapek, Karel
  • Följetong / översättning Erik Frisk
  • Ingår i: Sydsvenska Dagbladet. – 30/7 1933
  • Originaltitel: Feuilleton
  • Originalspråk: Tjeckiska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1932?
  • Čapek, Karel
  • Tre prosastycken / översättning Erik Frisk
  • Ingår i: BLM. – 1934 : 4, s. 22-25
  • Originaltitel: Zahradníkův srpen ; Rozkoše samoty ; Jednotka
  • Originalspråk: Tjeckiska
  • Trädgårdsmästarens augusti [= 17 kap. i Ett år med min trädgård] ; Ensamhetens behag ; En enhet
  • Čapek, Karel
  • Mot civilisationens höjder / översättning Erik Frisk. – Stockholm : Bonnier, 1947
  • Ingår i: All världens sällsamma berättelser. – s. 647-686
  • Originaltitel: Po stupních civilizace [Dějiny Mloků]
  • Originalspråk: Tjeckiska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1936
  • Utdrag ur 2:a boken i Salamanderkriget
  • Čapek, Karel
  • Kritik av ord / översättning Erik Frisk
  • Ingår i: Ord och bild. – 1949 : 2, s. 86-88
  • Originaltitel: Kritika slov (utdrag)
  • Originalspråk: Tjeckiska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1927
  • Čapek, Karel
  • Hur trädgårdsodlaren kommer till / översättning Erik Frisk. – Stockholm : Strömberg
  • Ingår i: Hemmakvällar : Konsten att roa familjen vid aftonlampan : En handbok. – 1950
  • Originaltitel: Jak vzniká zahradník
  • Originalspråk: Tjeckiska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1929
  • 2:a kap. i Ett år med min trädgård. [Zahradníkův rok]
  • Čapek, Karel
  • Fåfängan dödar konstnären / översättning Erik Frisk
  • Ingår i: Ord och bild. – 1954; 1, s. 46-48
  • Originaltitel: Život a dílo skladatele Foltýna
  • Originalspråk: Tjeckiska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1939
  • Utdrag ur 9 kap. i den ofullbordade romanen Život a dílo skladatele Foltýna
  • Neruda, Jan
  • Fru Rus med det veka hjärtat / översättning Erik Frisk. – Stockholm : Natur och kultur
  • Ingår i: Världens bästa noveller i urval. – s. 351-355
  • Originaltitel: O měkkém srdci paní Rusky
  • Originalspråk: Tjeckiska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1878
  • Ur Berättelser från Lillsidan

Otryckta pjäsöversättningar

  • Pětivoký, Jiří
  • Slottet i öknen / översättning Erik Frisk
  • SR ; Radioteatern 1947
  • Originalspråk: Tjeckiska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1946?
  • Innehåll: Sänt 1947-10-12
  • Lahodný, Stanislav
  • En korsfararsägen / översättning Erik Frisk
  • SR ; Radioprogram 1950
  • Originaltitel: Hádání z marnosti
  • Originalspråk: Tjeckiska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1945
  • Innehåll: Sänt 1947-01-17
  • Jarníková, Ida
  • Den lilla svarta grisen / översättning Erik Frisk
  • SR ; Radioteatern 1948
  • Originalspråk: Tjeckiska
  • Innehåll: Sänt 1948-09-18
  • Čapek, Karel
  • Bilder från Holland : reseskildring / översättning Erik Frisk
  • SR ; Radioprogram 1950
  • Originaltitel: Obrázky z Holanska
  • Originalspråk: Tjeckiska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1932
  • Innehåll: Sänt 1950-07-22
    Uppläsning Erik Frisk
  • Čep, Jan
  • Vägen till julottan / översättning Erik Frisk
  • SR ; Radioprogram 1950
  • Originaltitel: Cesta na jitřní
  • Originalspråk: Tjeckiska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1930
  • Innehåll: Sänt 1950-12-26
  • Sklenka, Johann
  • Basfiolen som ville spela i radio / översättning Erik Frisk
  • SR ; Radioteatern 1951
  • Originalspråk: Tyska
  • Innehåll: Sänt 1951-01-27
  • Čapek, Josef
  • Hunden och katten / översättning Erik Frisk
  • SR ; Radioprogram 1953
  • Originaltitel: Povídání o pejskovi a kočcice
  • Originalspråk: Tjeckiska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1929
  • Innehåll: Sänt 1953-11-13
  • Čapek, Josef
  • När hunden och katten spelade teater / översättning Erik Frisk
  • SR ; Radioprogram 1956
  • Originaltitel: Povídání o pejskovi a kočcice
  • Originalspråk: Tjeckiska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1929
  • Innehåll: Sänt i P1 1956-08-26
  • Čapek, Josef
  • Den högfärdiga nattskjortan / översättning Erik Frisk
  • SR ; Radioprogram 1956
  • Originalspråk: Tjeckiska
  • Innehåll: Sänt i P1 1956-08-26
  • Vik, Jan
  • Björnungen Mischa / översättning Erik Frisk
  • SR ; Radioprogram 1957
  • Originaltitel: Míša Kulička
  • Originalspråk: Tjeckiska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1939
  • Innehåll: Sänt i P1 1957-03-03